Grammar and Alphabet of the Egyptian Language, circa July–circa December 1835

  • Source Note
Page 18
image
2d D
NoCharacter
HZipzi— a woman married or unmarried or a  daughter, or mother, or mothers, and some  times the first woman, who was Eve
HHo=e-oop=hah: a king:
HAhe. inh[ab]itable part of the earth
HFoan. tou ee tak-ee toa eh toues: under water  water, under the earth.
HIata Having Seen or sight
HIota toues Zip zi The land which was discovered  under water by a woman
HSu e-eh-ni. The same as in the first  degree
HHo e oop hah phah eh. The principle of rule  or ruling or reigning upon the principles  of Justice equity and righteousness
HZubzooleh: The earth as it was in the  beginning: or at its creation; creation or  beginning
HZub-eh To be with as, as light is in the earth
HZub. pointing to that which has been created  To the first institution or first prin ciple:
HZub Zool from the present time unto some  stated period after.
HZaol: From Abraham back to his father  and from ‘Abraham’s father back to his  father and so on back through the line  of <his> progenitors
[remainder of page blank] [p. 18]
2d D
NoCharacter
HZipzi— a woman married or unmarried or a daughter, or mother, or mothers, and some times the first woman, who was Eve
HHo=e-oop=hah: a king:
HAhe. inhabitable part of the earth
HFoan. tou ee tak-ee toa eh toues: under water water, under the earth.
HIata Seen or sight
HIota toues Zip zi The land which was discovered under water by a woman
HSu e-eh-ni. The same as in the first degree
HHo e oop hah phah eh. The principle of rule or ruling or reigning upon the principles of Justice equity and righteousness
HZubzooleh: The earth as it was in the beginning: or at its creation; creation or beginning
HZub-eh To be with as, as light is in the earth
HZub. pointing to that which has been created To the first institution or first principle:
HZub Zool from the present time unto some stated period after.
HZaol: From Abraham back to his father and from ‘Abraham’s father back to his father and so on back through the line of his progenitors
[remainder of page blank] [p. 18]
Page 18