Letter to the Church in Caldwell County, Missouri, 16 December 1838
Source Note
JS, Letter, , Clay Co., MO, to the church in , MO, 16 Dec. 1838. Featured version copied [between 16 Dec. 1838 and ca. May 1839]; handwriting of ; seven pages; JS Collection, CHL. Includes use marks, docket, and possible redactions.
Two biofolia measuring 12½ × 8 inches (32 × 20 cm). The bifolia were folded for filing. Later, they were fastened with two staples in the upper left corner; the staples were subsequently removed. The document has undergone conservation.
The copied letter was in ’s possession from the time of inscription until late 1839 or early 1840, when it was evidently used as a source text for the published version of the letter in the April 1840 issue of the Times and Seasons. In the 1840s, church clerk docketed the verso of the second leaf of the second biofolium: “Epistle from J. Smith | Liberty Jail— to the | Church of J. C. L. D. S | Decr 16— 1838.” The document has apparently remained in continuous institutional custody.
Huntington’s copy and the Times and Seasons version share about fifty variants that are not found in other versions. In one case, the Times and Seasons incorporated wording regarding Sampson Avard that was inserted between lines of text in Huntington’s copy. (See JS, Liberty, MO, to the Church in Caldwell Co., MO, 16 Dec. 1838, in Times and Seasons, Apr. 1840, 1:82–86.)
Times and Seasons. Commerce/Nauvoo, IL. Nov. 1839–Feb. 1846.
On 16 December 1838, JS composed a letter from the in , Missouri, to the in , Missouri, as well as “all the Saints who are scattered abroad.” By 16 December, JS had been in state custody for more than six weeks and had undergone a seventeen-day criminal court of inquiry, or preliminary hearing, that resulted in his imprisonment in Liberty. There he awaited a spring 1839 trial on charges of treason and other crimes. Filled with indignation toward those he perceived were the cause of his imprisonment and dismayed at his doleful circumstances and the thought of spending the winter in jail, JS vented his emotions in this lengthy letter to the church. JS apparently patterned the letter after New Testament epistles, opening with a salutation, expressing prayers for church members, commenting on difficulties the church faced, and concluding with a blessing. He also quoted liberally from the Bible and other scriptures and placed the Saints’ predicament within the context of the long history of persecution against God’s people.
Much of the letter condemns dissenters—the devil’s “emissaries.” JS contended that they cooperated with the Saints’ enemies during the recent conflict and were therefore responsible for the deaths of several Latter-day Saints, for JS’s arrest and incarceration, and for the expulsion of church members from the . JS focused his ire on the delegation that had negotiated with Major General on 31 October 1838: , , , , and . JS argued that the delegation had betrayed him, resorting to deception to lure him into the enemies’ camp. Additionally, JS asserted that several other dissenters—including , and , and —had spread false rumors that endangered the church. JS also contended that the teachings of , a former general, were not authorized by the . In the letter, JS also stated that the many dissenters who testified for the prosecution at the November 1838 hearing had “borne false witness” against the Mormon prisoners.
Further, JS condemned the anti-Mormon forces that fought against the Latter-day Saints. He argued that religious and civil elites—whom he compared to Sadducees, Pharisees, and other opponents of Jesus Christ in the New Testament—instigated mob violence against church members. JS denied committing the crimes for which he and other Mormons were imprisoned, including treason and murder, and argued instead that the church’s enemies were guilty of these offenses.
Although much of the letter is colored by JS’s indignation toward the church’s opponents, portions of the epistle also reflect confidence that God would vindicate the Saints. Comparing the dissenters to Haman, Balaam, Korah, and Job’s false friends—biblical figures who sought to hinder and persecute God’s people—JS reassured church members that just as the Lord rescued his ancient followers from their oppressors, he would deliver his latter-day people. Perhaps responding to dissenters who challenged JS’s prophetic leadership, JS also included in the letter the text of a revelation that declared he retained the “,” or the divine authority, that had been given to him. Near the close of the letter, JS promised the Saints that although appeared to be dead, it would ultimately be revitalized.
It is unclear how JS produced the original letter, which is not extant. JS probably discussed the major themes of the epistle with his fellow prisoners—which perhaps explains the frequent use of the first-person plural in the letter—although he alone signed the document. Close examination of extant copies indicates that two distinct textual traditions—one based on a rough draft, the other based on a revised draft—may have originated from inside the . Assuming that the textual production of the 16 December 1838 letter was similar to that of the circa 22 March 1839 general epistle, JS likely dictated a rough draft, which then was edited and revised under his direction. One or more subsequent drafts would have then been made to incorporate the changes, and both versions would have been sent out of the jail, presumably to increase circulation of the letter’s content among the Saints.
JS’s scribe, , copied the rough draft or an intermediary version into a church record book, probably before moving to in spring 1839. Latter-day Saint likely copied a revised version or an intermediary copy prior to her move to Illinois in May. Consistent with the proposed scenario regarding the letter’s production, the differences between the copies made by Mulholland and Huntington reflect conscious editing decisions rather than routine copying errors. The variants include shortened phrases, modernized word forms (for example, “seeth” changed to “sees”), altered diction (for example, “God” changed to “the Lord” and “state” changed to “government”), deleted slang phrases, and improved grammatical constructions. In a few cases, entire phrases and sentences in Mulholland’s copy are absent from Huntington’s copy; for example, Huntington’s copy does not include “We stood in our own defence and we believe that no man of us acted only in a just a lawful and righteous retaliation against such marauders.” Given that Huntington’s copy likely represents the textual tradition of the most polished version produced under JS’s direction, it is featured here. Significant variants in Mulholland’s version are noted in annotation.
As demonstrated by the multiple copies that have survived, the epistle circulated broadly among the Saints in manuscript form. In a 14 May 1839 letter, Latter-day Saint David Foote included an eleven-line quotation from the revised version of the 16 December 1838 epistle to support his assertion that JS’s willingness to suffer for his religion proved his sincerity and his status as a prophet. A revised version of the 16 December letter was published in the April 1840 issue of the Times and Seasons, substantially increasing the letter’s circulation.
Two drafts of the circa 22 March 1839 general epistle are extant. JS dictated the first draft, corrected and revised it, and then had a fair copy made that reflected the changes. Despite differences between the drafts, JS evidently sent both versions of the circa 22 March epistle to the Saints, presumably to broaden circulation. (See Historical Introduction to Letter to Edward Partridge and the Church, ca. 22 Mar. 1839; see also Hall, Ways of Writing, 32–33.)
Hall, David D. Ways of Writing: The Practice and Politics of Text-Making in Seventeenth-Century New England. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008.
See JS, Liberty, MO, to the Church in Caldwell Co., MO, 16 Dec. 1838, in “General,” Record Book, 101–108. There are two indications that Mulholland copied the letter before moving from Missouri to Illinois. First, Mulholland inscribed the letter in the record book that was JS’s primary journal in Missouri in 1838. After Mulholland copied the letter into the record book, it remained unused until the mid-1840s. When Mulholland copied JS’s Missouri-era correspondence in Illinois, he used a different record book, JS Letterbook 2. Second, George W. Robinson probably corrected Mulholland’s transcript while the two men were working together in Missouri, perhaps when Robinson corrected Mulholland’s copy of a revelation in the Missouri journal that Robinson was keeping for JS. There is no indication that Robinson functioned as JS’s scribe after leaving Missouri. (See Source Note for Journal, Mar.–Sept. 1838; JS, Journal, Mar.–Sept. 1838, pp. 72–74; Mulholland, Journal, 22 Apr. 1839.)
“General,” Record Book, 1838. Verso of Patriarchal Blessings, vol. 5. CHL.
Mulholland, James. Journal, Apr.–Oct. 1839. In Joseph Smith, Journal, Sept.–Oct. 1838. Joseph Smith Collection. CHL. MS 155, box 1, fd. 4.
Huntington arrived in Commerce, Illinois, on 16 May 1839. Although it is possible that Huntington copied the epistle after her removal to Illinois, her own illness and the death of her mother makes it unlikely. Her copy includes an interlineal insertion regarding Sampson Avard that was later incorporated into the version of the letter published in the Times and Seasons, indicating that April 1840 is the last possible copying date. (Zina Huntington Young, Autobiographical Sketch, 10; Oliver Huntington, “History of Oliver Boardman Huntington,” 47–48, 52–54; JS, Liberty, MO, to the Church in Caldwell Co., MO, 16 Dec. 1838, in Times and Seasons, Apr. 1840, 1:85.)
Young, Zina Huntington. Autobiographical Sketch, no date. Zina Card Brown Family Collection, 1806–1972. CHL.
Huntington, Oliver B. “History of Oliver Boardman Huntington,” 1845–1846. BYU.
Times and Seasons. Commerce/Nauvoo, IL. Nov. 1839–Feb. 1846.
At a later date, Phebe Carter Woodruff made an incomplete copy of the letter that reflected the rough draft’s textual tradition. Although Woodruff’s copy closely parallels Mulholland’s, her copy contains some copying errors—for example, writing “mental” instead of “mutual” and “starve” instead of “strive.” She also omitted some words and short phrases, apparently inadvertently. A few variants may have been editorial decisions, such as changing words (for example, revising “evidence” to “witness”) and adding phrases that were probably not in the original letter, such as the heading “An Epistle given to the church of Latter-day Saints in Caldwell County Missouri by Jesus Christ through Joseph Smith jr. while in Libertyjail.” For unknown reasons, Woodruff did not complete the copy. According to a note written on the letter’s wrapper, Phebe’s husband, Wilford Woodruff, donated the copy to the Church Historian’s Office on 27 May 1857. (JS, Liberty, MO, to the Church in Caldwell Co., MO, 16 Dec. 1838, JS Collection, CHL.)
Smith, Joseph. Collection, 1827–1846. CHL. MS 155.
which is an abomination in the sight of God. When we our property to the Lord it is to administer to the wants of the poor and needy for this is the law of God it is not for the purpose of the rich those who have no need and when a man consecrates or dedicates his wife and children he does not give them to his brother or to his neighbor for there is no such law for the law of God is thou shalt not commit adultery thou shalt not covet thy neighbor’s wife. He that looketh upon a woman to lust after her has committed adultery already in his heart. Now for a man to consecrate his property and his wife & children to the Lord, is nothing more nor less than to feed the hungry, clothe the naked, visit the widow and the fatherless, the sick, and the afflicted, and do all he can to administer to their relief in their afflictions, and for him and his house to serve the Lord. In order to do this he and all his house must be virtuous and shun every appearance of evil. Now if any person has represented any thing other wise than what we now write he or she is a liar and have represented us falsely. And this is another manner of of evil which is spoken against us falsely. We have learned also since we have been in prison that many false and pernicious things which were calculated to lead the saints far astray and to do great injury <have been taught by > as coming from the taught by Dr Avard and we have reason to fear <that> many <other things> designing and corrupt characters like unto himself <have been teaching many things> which the presidency never knew of being taught in the by any body untill after they were made prisoners, which if they had known of, they would have spurned them and their authors from them as they would the gates of hell. Thus we find that there has been frauds and secret abominations and evil works of darkness going on leading the minds of the weak and unwary into confusion and distraction, and palming it all the time upon the presidency while mean time the presidency were ignorant as well as innocent of these things, which were practicing in the church in their name and were attending to their own family concerns, weighed down with sorrow, in debt, in poverty, in hunger assaying to be fed yet finding themselves receiving deeds of charity but inadequate to their subsistence, and because they received those deeds they were envied and hated by those who professed to be their friends But notwithstanding we thus speak we honor the church when we speak of the church, as a church, for their liberality, kindness, patience, and long suffering, and their continued kindness towards us. And now brethren we say unto you, what can we enumerate more; is not all manner of evil of every description spoken against us falsely, yea, we say unto [p. 5]
The phrase “community of wives,” derived from English translations of Plato’s Republic, was used in the early nineteenth century to describe communal groups in which men shared relationships with women in addition to sharing property. (“Nicolaitans,” in Buck, Theological Dictionary, 312; “Polygamy,” in Encyclopaedia Americana, 10:230; Memoirs of Matthias the Prophet, 12.)
Buck, Charles. A Theological Dictionary, Containing Definitions of All Religious Terms; a Comprehensive View of Every Article in the System of Divinity. . . . New American ed., edited by George Bush. Philadelphia: James Kay Jr., 1830.
Encyclopaedia Americana. A Popular Dictionary of Arts, Sciences, Literature, History, Politics and Biography, Brought Down to the Present Time; Including a Copious Collection of Original Articles in American Biography; on the Basis of the Seventh Edition of the German Conversations-Lexicon. Edited by Francis Lieber, Edward Wigglesworth, and Thomas G. Bradford. New Edition. 13 vols. Philadelphia: Desilver, Thomas, 1836.
Memoirs of Matthias the Prophet, with a Full Exposure of His Atrocious Impositions and of the Degrading Delusions of His Followers. New York: The Sun, 1835.
Avard was an influential Danite general during the first few months after the society was organized in summer 1838. He led the movement to expel dissenters from Far West in June, received public recognition as a general in the Fourth of July parade in Far West, and assumed a prominent role in the expedition to Daviess County in August.a To achieve the purpose of the society—to silence internal dissent and defend the church from vigilante attacksb—Avard reportedly advocated unquestioned obedience to the First Presidency, lying, stealing, killing, and resistance to the law.c According to Reed Peck, after some Danites objected to Avard’s teachings, the First Presidency attended a meeting “to show the society that what he [Avard] was doing was according to their direction or will.” Avard, however, “did not explain to the presidency what his teachings had been in the society.”dJohn Corrill reported that Avard’s more extreme proposals were known only to a few Danite leaders and that the First Presidency denied knowledge of the proposals.e At some point after the August expedition to Daviess County, JS removed Avard from leadership, although Avard apparently continued to exercise influence outside of the society’s leadership structure.f Perhaps embittered by his demotion, Avard was the key witness for the state in the November 1838 hearing.g