Doctrine and Covenants, 1844

  • Source Note
  • Historical Introduction
Page 241
image
the finishing of the remainder of the work of translation as you have begun: do not run faster, or labor more than you have strength and means provided to enable you to translate; be diligent unto the end: pray always, that you may come off conqueror; yea, that you may conquer satan and that you may escape the hands of the servants of satan, that do uphold his work. Behold, they have sought to destroy you; yea, even the man in whom you have trusted, has sought to destroy you. And for this cause I said, that he is a wicked man, for he has sought to take away the things wherewith you have been intrusted; and he has also sought to destroy your gift, and because you have delivered the writings into his hands, behold wicked men have taken them from you: therefore, you have delivered them up; yea, that which was sacred unto wickedness. And behold satan has put it into their hearts to alter the words which you have caused to be written, or which you have translated, which have gone out of your hands: and behold I say unto you, that because they have altered the words, they read contrary from that which you translated and caused to be written; and on this wise the devil has sought to lay a cunning plan, that he may destroy this work: for he has put into their hearts to do this, that by lying they may say they have caught you in the words which you have pretended to translate.
2 Verily I say unto you, that I will not suffer that satan shall accomplish his evil design [p. 241]
the finishing of the remainder of the work of translation as you have begun: do not run faster, or labor more than you have strength and means provided to enable you to translate; be diligent unto the end: pray always, that you may come off conqueror; yea, that you may conquer satan and that you may escape the hands of the servants of satan, that do uphold his work. Behold, they have sought to destroy you; yea, even the man in whom you have trusted, has sought to destroy you. And for this cause I said, that he is a wicked man, for he has sought to take away the things wherewith you have been intrusted; and he has also sought to destroy your gift, and because you have delivered the writings into his hands, behold wicked men have taken them from you: therefore, you have delivered them up; yea, that which was sacred unto wickedness. And behold satan has put it into their hearts to alter the words which you have caused to be written, or which you have translated, which have gone out of your hands: and behold I say unto you, that because they have altered the words, they read contrary from that which you translated and caused to be written; and on this wise the devil has sought to lay a cunning plan, that he may destroy this work: for he has put into their hearts to do this, that by lying they may say they have caught you in the words which you have pretended to translate.
2 Verily I say unto you, that I will not suffer that satan shall accomplish his evil design [p. 241]
Page 241