Times and Seasons, 1 March 1842

  • Source Note
  • Historical Introduction
Page [703]
image
TIMES AND SEASONS.
 
“Truth will prevail.”
 
Vol. III. No. 9.]- CITY OF , ILL. March, 1, 1842. -[Whole No. 45.
 
NO. 1.
[facsimile of vignette]
 
Explanation of the above Cut.
Fig. 1,— The Angel of the Lord.
2. Abraham, fastened upon an Altar.
3. The Idolatrous Priest of Elkenah attempting to offer up Abraham as a sacrifice.
4. The Altar for sacrifice, by the Idolatrous Priests, standing before the Gods of Elkenah, Libnah, Mahmachrah, Korash, and Pharaoh.
5. The Idolatrous God of Elkenah.
6. The " " " Libnah.
7. The " " " Mahmachrah.
8. The " " " Korash.
9. The " " " Pharaoh.
10. Abraham in Egypt.
11. Designed to represent the pillars of Heaven, as understood by the Egyptians.
12. Raukeeyang, signifying expanse, or the firmament, over our heads; but in this case, in relation to this subject, the Egyptians meant it to signify Shamau, to be high, or the heavens: answering to the Hebrew word, Shaumahyeem.
[p. [703]]
TIMES AND SEASONS.
 
“Truth will prevail.”
 
Vol. III. No. 9.]- CITY OF , ILL. March, 1, 1842. -[Whole No. 45.
 
NO. 1.
[facsimile of vignette]
 
Explanation of the above Cut.
Fig. 1,— The Angel of the Lord.
2. Abraham, fastened upon an Altar.
3. The Idolatrous Priest of Elkenah attempting to offer up Abraham as a sacrifice.
4. The Altar for sacrifice, by the Idolatrous Priests, standing before the Gods of Elkenah, Libnah, Mahmachrah, Korash, and Pharaoh.
5. The Idolatrous God of Elkenah.
6. The " " " Libnah.
7. The " " " Mahmachrah.
8. The " " " Korash.
9. The " " " Pharaoh.
10. Abraham in Egypt.
11. Designed to represent the pillars of Heaven, as understood by the Egyptians.
12. Raukeeyang, signifying expanse, or the firmament, over our heads; but in this case, in relation to this subject, the Egyptians meant it to signify Shamau, to be high, or the heavens: answering to the Hebrew word, Shaumahyeem.
[p. [703]]
Page [703]